Overblog Tous les blogs Top blogs Tourisme, Lieux et Événements Tous les blogs Tourisme, Lieux et Événements
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
MENU

Faire connaître la Louisiane et les Catalognes : Lieux, histoire et événements.

Publicité

Les Aspres et la poésie catalane sur la Highway 66

003-copie-7.JPG 

 

"Tandis que la porte recueillie

sous son arc nous voit laisser,

ombre détachée, notre vie.

Et le soleil l'essuie sur le seuil."

"L'Ange de Serrabone", Josep Sebastià Pons

 

 

Chaque lundi, jusqu'au début de l'été, nous roulerons sur la Highway 66 à la découverte d'une ville, d'un village, d'un musée, d'une église, d'une personnalité, un petit bout d'histoire des Pyrénées-Orientales. Aujourd'hui, nous sommes dans les Aspres à l'ouest de Perpignan.

 

Les Aspres, qui se situent à l'ouest de la plaine du Roussillon, sont constitués de terrasses caillouteuses entre les rivières du Tech et de la Têt. La route qui passe par le col du Fourtou (646 mètres) et qui laisse voir des collines comme le Taillet (687 mètres) et le Montner (782 mètres), monte ensuite vers une région de plus haute altitude : le Conflent.

Les Aspres doivent leur nom à l'aridité, à l'âpreté de leurs terres pierreuses couvertes de garrigues.

Aux confins des Aspres et du Conflent, se trouve le prieuré de Serrabone, merveille de l'art roman dont la tribune de marbre rose avec ses colonnes et ses chapiteaux de la seconde moitié du 12ème siècle, mérite à elle-seule la visite que l'on effectue après avoir parcouru un trajet tout en lacets bordé de paysages vertigineux. André Duprey, dans son ouvrage sur les "Itinéraires romans en Roussillon", nous conseille, "après la visite intérieure, à la sortie, vous vous éloignerez vers la gauche, soit en descendant dans le vallon tout proche près d'une fontaine abritée sous de très beaux arbres, soit en grimpant une centaine de mètres dans la garrigue. Vous pourrez de là contempler à loisir la beauté simple de la façade dans le cadre des collines des Aspres."

 

Ce qui caractérise cette région, outre ses beautés architecturales et ses paysages inoubliables, c'est l'accueil de ses habitants. Jean-Claude Morera, qui a présenté il y a deux jours à la Médiathèque de Perpignan, son dernier ouvrage paru chez L'Harmattan, une anthologie qui couvre "Huit siècles de poésie catalane", cite un poème de Josep Sebastià Pons (1886-1962), amusement intitulé "Le Lapin" (El Llapinot) - texte original en catalan traduit par l'auteur :

 

Vous qui avez dans l'Aspre catalane,                                   Vos que teniu dins l'Aspre catalana

un mas si blanc, Thérèse de Julià,                                       un mas tan blanc, Teresa d'en Julià,

et regardez du pallier de dehors                                            i que mireu de l'escala forana

en haut du col blanchir la vieille église                                al cim del coll l'església blanquejar,

je voudrais maintenant remercier votre accueil,                ara us voldria agrair el franc hostatge,

maîtresse de maison, le bon coeur qu'on y trouve           bona mestressa, el bon cor que s'hi fa,

et puis surtout ce gros lapin sauvage                                  i sobretot el llapinot salvatge

que pour le sac vous nous aviez donné.                             que en el sarro n'heu volgut regalar.

Ce lapin-ci a fait un bon voyage.                                           El llapinot ha fet un bon viatge.

 

Humide encore des parfums du terrier,                           Encara humit de flaires del terrer,                            

avec le goût du vin dont vous l'aviez mouillé,                     i amb el regust del vi que el mullegava, 

vous pensez bien où nous l'avons mené.                          podeu pensar que ja l'hem manat bé.  

Son beau bouquet de thym nous emplissait la bouche  La boca i tot ens enfarigolava,

et tout mon rêve allait se reposer                                         i tot mon somni anava a reposar

sur un degré de l'escalier du mas,                                      sobre un grao de l'escala forana,

d'où je croyais entendre les trois chiennes japper           d'on creia oir les tres gosses jaupar

bien que réveillaient la fraîcheur de nos bois                    bo i despertant la frescor bosquetana

avec les charbonniers perdus dans la chênaie.               i els carboners perduts a l'alzinar.

 

Un petit chemin, entre bruyères mène                                Un caminet entre brugueres mena

à votre mas dans une solitude.                                            al vostre mas dins una soledat.

Là le chasseur veille à la belle étoile                                  El caçador hi vetlla a la serena,

quand y frémit le mais mûrissant.                                       quan s'hi mou fressa, el blat indi espigat.

Toute la nuit est une cantilène,                                             Tota la nit és una cantilena,

de l'Aspre sombre, entendez le murmure                          i l'Aspre fosca oiu murmurejar,

vous qui avez dessous la pleine lune                                   vos que teniu sota la lluna plena

un mas si blanc Thérèse de Julià.                                      un mas tan blanc, Teresa d'en Julià.

 

Josep Sebastià Pons est né à Ille-sur-Tet en 1886. Docteur ès lettres avec une thèse sur la littérature catalane en Roussillon aux 17ème et 18ème siècles, professeur d'espagnol à l'université de Toulouse, son oeuvre poétique a fortement contribué à la préservation de la langue catalane écrite pendant une bonne moitié du 20ème siècle. Son oeuvre a fait l'objet d'éloges de la part d'écrivains comme Josep Pla et va souvent servir de modèle à la littérature occitane contemporaine.

 

Les Aspres sont une région réputée pour ses cargolades, escargots que l'on fait griller et que l'on déguste entre amis au cours d'une aplec, rassemblement convivial gourmand et dansant. Eliane Comelade, dans un de ses nombreux livres sur le bien manger catalan, nous explique ce qu'est une cargolade :

 

"C'est la manifestation gastronomique la plus conviviale et la plus populaire. Elle se fait en plein air à l'occasion des lundis de Pâques et de Pentecôte, de réunions d'amis... En général on choisit un joli site de la région, souvent lieu de pélerinage : Domanova, Saint-Michel-de-Cuixa, Saint-Martin-du-Canigou, Serrabone, FontFrède, etc. Tout le groupe participe à sa préparation ; les uns grattent les escargots avec un couteau, d'autres les salent au sel mélangé de piment rouge. Au fur et à mesure, d'autres les alignent sur le gril : grand gril rectangulaire finement grillagé pouvant contenir 150 à 200 escargots. D'autres montent un véritable ailloli que l'on étale ensuite sur de larges tartines de pain frais. Pendant ce temps, d'autres font flamber les sarments, en particulier des sarments de carignan afin d'obtenir une bonne braise."

 

 

Cet article a été réalisé grâce aux ouvrages suivants :

"Huit siècles de poésie catalane" par Jean-Claude Morera (L'Harmattan)

"Itinéraires romans en Roussillon" par André Duprey (Zodiaque, revue d'art trimestrielle)

"Ma cuisine catalane au fil des saisons" par Eliane Thibaut-Comelade (Edisud)

 

Photo, porte de l'église de Palalda.

Publicité
Retour à l'accueil
Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article